रविवार, 14 दिसंबर 2014

अंग्रेजी कहावते - हिन्दी भावार्थ-3 - English Proverbs with Hindi meanings


  • Bad news travels fast.
    खराब समाचार तेजी से फैलता है।

  • Barking dogs seldom bite.
    भौंकने वाले कुत्ते शायद ही काटते हैं।

  • Before criticizing a man, walk a mile in his shoes.
    बगैर जाँचे-परखे किसी की आलोचना नहीं करनी चाहिये।

  • Beggars can’t be choosers.
    भिखारियों को भीख में मनपसंद वस्तुएँ पाने का अधिकार नहीं होता।

  • Better to have it and not need it than to need it and not have it.
    आवश्यक वस्तुओं का न होना भी अनावश्यक वस्तुओं के होने से अधिक अच्छा है।

  • Better to remain silent and be thought a fool, than to open your mouth and remove all doubt.
    मौन रह कर मूर्ख समझा जाना अधिक अच्छा है बनिस्बत बोलकर समस्त संदेह मिटा देने के।

  • Better late than never.
    दुर्घटना से देर भली।

  • Better safe than sorry.
    बाद में दुःखी होने से पहले की सुरक्षा अच्छी।

  • Better the devil you know (than the one you don’t).
    अनजान मित्र से जाना-पहचाना शत्रु अच्छा।

  • Bitter pills may have blessed effects.
    दवा कड़वी होती है पर उसका प्रभाव मीठा होता है।

  • Blood is thicker than water.
    खून पानी से गाढ़ा होता है।

  • Born with a silver spoon in his/her mouth.
    मुँह में चांदी के चम्मच के साथ पैदा होना। (धनवान परिवार में जन्म होना।)

  • Brain is better than brawn.
    बाहुबल से बुद्धिबल बेहतर होता है।

  • Buy the best and you only cry once.
    सस्ता रोवे बार-बार, मंहगा रोवे एक बार।

कोई टिप्पणी नहीं:

एक टिप्पणी भेजें